close

夕月夜 顔だす 消えてく 子供の声
傍晚 月亮露出臉來 逐漸消逝的 孩子們的聲音

遠く遠く この空のどこかに 君はいるんだろう
遙遠遙遠的 這星空的某處 有你的存在吧

夏の終わりに二人で抜け出した この公園で見つけた
夏天結束時 兩人一起離開的 這公園裡所發現的

あの星座 何だか 覚えてる?
那個星座 是什麼 還記得嗎?

会えなくても 記憶をたどって 同じ幸せを見たいんだ
即使無法見面 仍追尋著記憶 想要見到宛如和你在一起時相同的幸福

あの香りとともに 花火がぱっと開く
伴隨著那香氣 煙火「啪」地一聲綻放

行きたいよ 君のところへ 今すぐ かけだして 行きたいよ
我想去呀 到你在的地方 現在立刻飛奔過去 我想去呀

まっ暗で何も 見えない 怖くても大丈夫
即使一路黑暗什麼都看不見 即使令人害怕也不要緊

数えきれない星空が 今もずっと ここにあるんだよ
數不盡的星空 今晚也一如往常地 在此高掛著吧

泣かないよ 昔 君と見た きれいな空だったから
我不會哭的 因為這是以前和你一起看到的 那美麗星空

あの道まで 響く 靴の音が耳に残る
直到那條路為止 回盪著的腳步聲 還殘留在耳裡

大きな 自分の影を 見つめて 想うのでしょう
凝視著 自己巨大的身影 在想著

ちっとも 変わらないはずなのに せつない気持ちふくらんでく
你應該一點都沒變吧 難過的心情卻逐漸漲大

どんなに想ったって 君は もういない
不論怎麼樣地想念你 你已經不在我身邊了

行きたいよ 君のそばに 小さくても小さくても
我想去呀 到你的身旁 即使再怎麼渺小再怎麼渺小

一番に 君が好きだよ 強くいられる
我最最喜歡你了 這樣的情感愈來愈強烈

願いを 流れ星に そっと 唱えてみたけれど
雖然已試著將願望 對著流星 悄悄地 傾訴過

泣かないよ 届くだろう きれいな空に
我不會哭的 因為願望傳達到了吧 在那美麗的星空裡

会えなくても 記憶をたどって 同じ幸せを見たいんだ
即使無法見面 仍追尋著記憶 想要見到宛如和你在一起時相同的幸福

あの香りとともに 花火がぱっと開く
伴隨著那香氣 煙火「啪」地一聲綻放

行きたいよ 君のところへ 小さな手をにぎりしめて
我想去呀 到你在的地方 緊握你小小的手

泣きたいよ それはそれは きれいなそらだった
我想哭呀 因為那正是那正是 那個美麗的星空

願いを 流れ星に そっと唱えてみたけれど
雖然已試著將願望 對著流星 悄悄地 傾訴過

泣きたいよ 届かない想いを この空に…。
我想哭呀 無法傳達給你的思念 在這星空下…。

引用網址http://blog.webs-tv.net/ricklin/trackback/926671


arrow
arrow
    全站熱搜

    Kimi 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()